コメント・評価 |
投稿者 |
投稿日 |
ケンケンさん〉
コメントありがとうございます。まさしく、詩に込めた思いや背景を汲み取って頂いて嬉しいです。表題の"Rondo"は、音楽用語で、日本語だと「輪舞曲」と言ったりします。同じ旋律を繰り返し演奏する楽曲の形式で、連なって終わりのないドラッグの恐ろしさに当て込んでみました。
49389
|
しーぷ。
182.250.246.240
|
2018-02-01
|
恐れ入ります、コメントさせていただきます。
罪悪感がありつつもまたやってしまう、分かっていても止められないということが、言葉を変えつつもしっかり伝わってくる構成になっていると思いました。ドラッグの甘さと恐ろしさを毒リンゴで表現することは、イメージを伝えるために置き換えた言葉としては明瞭でいいなと感じました。
表現されていることと当方の解釈に相違があれば申し訳ございませんが、気になったのでコメントさせていただきました。
差し支えなければ、題目は何を意味しているのか教えていただけますか?
49388
お気に入り度:☆☆結構良かった |
・切ない |
技術・内容面の評価: |
・構成がわかりやすい |
|
ケンケン
113.158.35.52
|
2018-01-31
|
|