|
|
|
OVER TOMORROW
|
作詞 朔neko. |
|
やさしかった髪の撫(な)で方
知らないうちにあっという間に変わって
憂い感じた夕立ちの中
放ったらかしになった あなたからの愛
OH BABY, あなたが決めたことを
ただ受け入れるだけにして
歩く道がたとえ変わったとしても
TOMORROW YOU ARE((訳)明日あなたは)
雨に打たれ
TOMORROW NEVER((訳)明日は決して)
晴れることなく
見上げて 顔を打つ雨に告げられたこと
THIS LOVE IS OVER((訳)この恋が終わった)
漕げない自転車 むりやり乗った
転んで擦りむいた傷は 恋を真似て
時に葬った濡れている姿
突然降りだした雨 持ってなかった傘
OH BABY, 私が決めたことは
見失う道ではなくて
はっきりと芽生えた花が咲く未来
TOMORROW YOU ARE((訳)明日あなたは)
そしてきっと
TOMORROW NEVER((訳)明日は決して)
私と同じ
気付ける 顔に打つ雨が教えてくれる
THIS LOVE IS OVER((訳)この恋が終わった)
悲しかったこと 悔しかったこと
愛し合ったこと 忘れていくこと
THIS LOVE STORY IS OVER TOMORROW
((訳)明日には終わってるこのラブストーリー)
うれしかったこと 喜んでたこと
泣き叫んだこと 薄れていくこと
THIS LOVE SONG IS OVER TOMORROW
((訳)明日には終わってるこのラブソング)
TOMORROW YOU ARE((訳)明日あなたは)
雨に打たれ
TOMORROW NEVER((訳)明日は決して)
晴れることなく
見上げて 顔を打つ雨に告げられたこと
THIS LOVE IS OVER((訳)この恋が終わった)
THIS LOVE MUSIC IS OVER TOMORROW
((訳)この愛の音楽は明日で終わる)
THIS LOVE MUSIC WILL END TOMORROW
((訳)この愛の音楽は明日には終わる)
I WILL OVERCOME A RAINY TOMORROW
((訳)私は明日雨を乗り越える)
|
|
|