|
|
|
どうにか
|
作詞 長尾正裕(ながおまさひろ) |
|
どうにか(japanese-english)
作詞 長尾正裕
あなたに優しさ 求めても
総て私に 返らない
私も悪く 気まぐれで
気分のままに 脚 運ぶ
そうね ごめんね 迷惑ね
あなた一人に 頼っても
どうにもならぬ もどかしさ
酔った勢い 電話して
委ねた(ゆだねた)心 愚かさよ
以前のように かけてきて
あなたに逢った 時さへも
わがまま言って 困らせた
どうして上手く 出来ないか
しばらく黙り 考えた
私でいられぬ いじらしさ
Somehow
Songwriter Masahiro Nagao
Even if you ask for kindness
I will not return it to all
I also badly fickle
Carry legs as you feel
Well, sorry it's a nuisance
Even though I depend only on you
Absolutely frustrating
Drunk Momentum Call
The entrusting heart was stupid
Call me as before
Even when I met you
I was annoyed to say selfishly
Why can not you do it well
I thought for a while
It is irresponsible like me
どうにか(japanese-english-español)
元のメッセージを表示
I do not care about myself
de alguna manera
Letras Masahiro Nagao
También se pide a la bondad
No todos vuelto para mí
También me mal un capricho
Llevar las piernas para salir del estado de ánimo
Lo siento Bueno molestia
También me baso en que acaba
La impaciencia, no inútiles
Y el teléfono de embriaguez
corazón izquierdo era una locura
Me llamó como antes
También es cuando eso era en ti
Molestado en decir egoísta
O por qué no también puede
Para un pensamiento silencio, mientras
No soy dueño de lamentable
|
|
|