|
|
|
愛し花
|
作詞 長尾正裕(ながおまさひろ) |
|
愛し花(japanese-english-español)
作詞 長尾正裕
肌暖かい 雨上がり
玄関の脇 植えられた
福輪蔓に 花が咲く
青紫の 五角形
鮮やかな色 美し花(うまし)
絵の具色した 緑の葉
ツートンカラーの 白い縁
福輪蔓の 葉が繁る
蔓草伸びて 根を生やす
生き方までも ペルシャンか
遠き国より 運ばれて
今我が家にも 咲き誇る
由縁の花と 知りた時
胸熱くなり ときめいた
貴き花よ 愛し花
A flower I love
Lyrics Masahiro Nagao
The skin is warm after the rain
Flowers planting beside the entrance
Flowers bloom in Fukulinzuru
Blue-purple pentagon
Vivid color Beautiful flowers
Painted color leaves green
Two-tone white rim
Leaves of Fukulinzuru pack
Veteran stretch and grow root
Even the way of living is Persian
Brought from far country
Now my family also blooms
When I learned that it is related to flowers
My heart beat hotly
Precious flower love flower
me encantan las flores
Letras Masahiro Nagao
Después de la lluvia es cálida piel
Las flores se plantan en el lado de la entrada
Las flores florecen en Fukulinzuru
Pentágono de azul-violeta
Brillantemente coloreadas flores de la belleza
Hojas verdes que la pintura de color
Dos tonos bordes blancos del color
Las hojas de Fukulinzuru es exuberante
Crecer raíces se extienden a la hierba de la vid
O Perushan incluso el modo de vida
Se lleva de un país distante
Bloom también ahora el hogar
Cuando se conoce el conocido de flores
Mama encantados calentarse
Flores preciosas que aman las flores
|
|
|