|
|
|
朝方の恋
|
作詞 長尾正裕(ながおまさひろ) |
|
朝方の恋
(japanese-english-español)
作詞 長尾正裕
淡いピンクの 色をした
ツツジの花が 美しい
毎朝体操 するときに
すぐ近くまで 寄って行き
何故かチラチラ 見てしまう
ピンクの色が 気持ち良く
心静かに 落ち着ける
この花弁に 恋をして
逢いに来るのが 楽しいと
嬉しさ胸に 込み上げる
ツツジの花は 桜より
咲いてる間 長いこと
しばらく続く 朝方の
恋もときめく ひとときよ
安らぐ心 幸せと
Love in the morning
Lyrics Masahiro Nagao
Flower with a pale pink color
Azalea's flowers are beautiful
When I take gymnasium every morning
Go to a nearby place
For some reason watching glitter
Pink color feels good
Calm down quietly
Love in this petal
If it is fun to come to seeing you
Joyfulness to pull in my heart
The flowers of azalea, compared with cherry blossoms
Long things while blooming
For a while in the morning
A moment when love stops too
Peaceful heart and happiness
El amor en la mañana
Letras Masahiro Nagao
Flor con un color rosa pálido
Flores de la azalea son hermosas
Cuando tomo gimnasio cada mañana
Ir a un lugar cercano
Por alguna razón viendo brillo
Color rosado se siente bien
Cálmate silencio
El amor en este pétalo
Si es divertido venir a verte
Alegría a tirar en mi corazón
Las flores de la azalea, en comparación con los cerezos en flor
Cosas largas mientras florece
Durante un tiempo en la mañana
Un momento cuando el amor se detiene con demasiada
Corazón en paz y felicidad
|
|
|