|
|
|
OVER THE RAINBOW
|
侯混 后neko. |
|
看を说(そば)に弥いて 鲍惧がりを赌いだ
瘩雷を鼎に搓い 办斤に弃を斧てた
惟ち贿まることも そりゃあるけど
あなたと海を澄かめ圭えれば ホッとする
I DREAM OVER THE RAINBOW
((条)弃の揉数に檀を斧る)
あなたと悟凰を癸むために
办殊ずつ 铭谦に殊いていこう
まぶしい哇纪しに竖きしめられるから
I DREAM OVER THE RAINBOW
靠悸を缓もう
部かに钓されなくて それでも唉を腽う
殊きだした鄂には 畔れる弃が齿かる
斧己わないよう 纳いかけてる
あなたと挑回にはめた唉 グッときた
I DREAM OVER THE RAINBOW
あなたと踏丸に渴むために
汤澄の唉攫を竖えていこう
鲍惧がりの鄂にふたりを鼻して
I DREAM OVER THE RAINBOW
ときめき棠らそう
いつかじゃない海を あなたと笔斌の唉 览って
この坤肠が恃わっていく泣を略ち形びながら
LET'S LIVE THE ONLY LIFE WITH YOU
((条)あなたと停办の客栏を流ろう)
I DREAM OVER THE RAINBOW
あなたと悟凰を癸むために
办殊ずつ 铭谦に殊いていこう
まぶしい哇纪しに竖きしめられるから
I DREAM OVER THE RAINBOW
靠悸を缓もう
|
|
|