|
|
|
财ノ屉
|
侯混 syarin |
|
それは搴物な缺でした
ピンク咖の怂っぺでした
部より燎浓な腮拘みでした
企客殊んできた没い颅雷
邦れた无で搡んで久えたね
芬いだ靠っ球な井さな缄
まるで慎のように久えたね
咐い条が幅いな矾が
呵稿に料った妄统が送を鹅しめる
その刨に附悸屁闰
鲍に迁れて慎假を苞きたいのさ
财の川い屉は矾の补もりで
蠢だくのまま檀を斧たい
辣のない屉は酶い俐贯仓残で
このまま企客蜀み哈みたい
稍达脱な庭しさだったから
痰くさないように涩秽だった
どんな井さな兰も皖とさぬように
矾の看に吉を馈ませておけばよかった
财の蛔い叫は挖か斌く萎れて
唉しい贯りと鼎に久える
财の奉汤かりは送の点き撮を
庭しく磊なく鼻してくれた
海の送を斌い矾に葡けたい
もう办刨拘い圭えるように
辣の当く屉は酶い蛔い叫を
送の看に惯らせてくれる
その刨に
とてもとても柔しくて点きたくて
财が幅いだよ
|
|
|