|
|
|
夜隅(よすみ)でダンス
|
作詞 と或る |
|
anytime, anywhere
Search for breaking Dawn
heads or tails, dead or alive
Face it countless Times
Ah
気忙しく駆け抜けるイバラ色の MAZE
深層心理語り掛けてくる日々の NOISE
いつしか幸福感とか夢とか全部、paralyze
ほんの一瞬目を閉じたと思ったら、sunrise
Howlin' day
僕らは何処へ
everyday & everynight runnin' around in circles, baby
Take me away
Superficial day
ほんとうの声
live your life, live my life tonight, baby
Fly me to………
気ままでいいじゃん今宵ぐらい shall we dance with me?
周りに怯えるのは野暮だからこの際 get naked
when the music starts, never stop
終わる迄
気ままでいいじゃん今宵ぐらい shall we dance with me?
時に甘く、苦く、酸っぱく、辛く、塩っぱい LIFE−COURSE
台本も保証もない物語を Writing
「人生の意味は?」なんて訊かれても no answer
とりあえずいまを楽しんだもんが勝ちの令和
Rollin' day
すこし忘れて
if I took the other way, tell me baby
What would have happened
Fictional day
叶えて賜れ
live your life, live my life tonight, baby
Sing me to………
気ままでいいじゃん今宵ぐらい shall we dance with me?
周りに怯えるのは野暮だからこの際 get naked
when the music starts, never stop
終わる迄
気ままでいいじゃん今宵ぐらい shall we dance with me?
解読不能、な Petrichor すら
視界曇らせる事態に
遭遇………Rewrite、してほしい TECHNO−LIGHT
手ぶらでテンポラリー DANCIN' NIGHT
証す飽くまで明かす TILL I DIE
フロア沸かすDJ play again
「再生」また「再生」
煌びやかに sounds⇒⇒⇒新世界
御伽の中みたいに別世界
未来という厄介な Phenomenon
真面目に不真面目 かいけつ中 ah
anytime, anywhere
Search for breaking Dawn
heads or tails, dead or alive
Face it countless Times
気ままでいいじゃん今宵ぐらい shall we dance with me?
周りに怯えるのは野暮だからこの際 get naked
when the music starts, never stop
終わる迄
気ままでいいじゃん今宵ぐらい shall we dance with me?
|
|
|