|
|
|
WHEN <全英詞>
|
作詞 邦ロック凡人 |
|
When I’m sick of living in the same days like they never ends
When I’m crying out to stand
When I’m trying to get back everything that I’ve lost before
When I’m about to spit it out and say “enough is enough”
You always save me, take me higher and higher
But I saw you flowing out bitter tears
So I want you to see the shiny
Not any dirty part of world
So I hope you think nothing that hurts you anyway
This is my last wish
When I’m stuck in a half way of what you wanna achieve
When I’m kept inside for a long time
When I’m slipping away cuz suddenly the sight gets dark
When I’m about to spit it out and say “enough is enough”
So I want you to see the shiny
Not any dirty part of world
So I hope you think nothing that hurts you anyway
This is my last wish
It’s okay, it’s okay
You can run away from what you hate, what you hate
It’s okay, it’s okay
You can hide away from what you don’t wanna see
It’s okay, it’s okay
You can smile and do whatever you want
Take it easy, don’t be too eager
So I want you to see the shiny
Not any dirty part of world
So I hope you think nothing that hurts you anyway
This is my last wish
〜和訳〜
終わりの見えない退屈な日々を過ごすのが嫌になった時
辛くて泣きわめいている時
亡くしてしまったものを取り戻そうとする時
全てを投げ出してしまいそうになる時
いつも君は僕を救い上げてくれるんだ
でも僕は見てしまった 隠すように涙を流しているのを
だから君には輝いた場所を見てほしい
そこには世界の汚い部分はなんにもない
だから君には傷つくようなことを考えないでほしい
一生のお願いだよ
道半ばで諦めてしまいそうな時
息苦しく過ごしている時
視界が塞がって道を誤ってしまう時
全てを投げ出してしまいそうになる時
だから君には輝いた場所を見てほしい
そこには世界の汚い部分はなんにもない
だから君には傷つくようなことを考えないでほしい
一生のお願いだよ
大丈夫、大丈夫 嫌いなものからは逃げてもいいんだ
大丈夫、大丈夫 見たくないものからは目を背けてもいいんだ
大丈夫、大丈夫 いつだって笑っていいし、何をしてもかまわない
気楽に、気負わずに
だから君には輝いた場所を見てほしい
そこには世界の汚い部分はなんにもない
だから君には傷つくようなことを考えないでほしい
一生のお願いだよ
|
|
|