|
|
|
dead already <全英詞>
|
作詞 邦ロック凡人 |
|
I don't remember
when I said goodbye to "sadness"
like I'm always feeling numb
no emotion comes from inside
what went wrong?
do you know?
when I turned away from you
when I refused your hand
when I left from you
I was dead
when I shut your voice down
when I couldn't even stand
maybe I was dead
all I can do is pray
your life will bloom
we broke up
do you remember the day you said
"love is unfair"
you've noticed it earlier than me, in fact
when I turned away from you
when I refused your hand
when I left from you
I was dead
when I shut your voice down
when I couldn't even stand
maybe I was dead
〜和訳〜
僕がいつ「悲しみ」に別れを告げたのか
いまいち覚えてないよ
ただ無感覚になって
なんの感情も湧かないのは確かだ
なにがどうおかしくなったんだろう
君はなんでか知ってる?
僕が君に背を向けたとき
僕が君の手を拒んだとき
僕が君から離れたとき
もう僕は死んでいた
僕が君の声を殺したとき
僕が我慢さえしきれなかったとき
多分もう僕は死んでいたんだ
僕にできることは祈るだけ
僕から離れてから
君の人生が色づくように
「愛なんてものは不平等だね」
なんて君が言った日のこと覚えてる?
ほんとは君の方が僕より先に気づいてたんじゃない?
僕が君に背を向けたとき
僕が君の手を拒んだとき
僕が君から離れたとき
もう僕は死んでいた
僕が君の声を殺したとき
僕が我慢さえしきれなかったとき
多分もう僕は死んでいたんだ
|
|
|