|
|
|
In The Sound All I Like
|
作詞 ディーク |
|
If there's no help and there's no friend
But I don't care it at all
I wish that the world was lonesome
I'm all alone
Leave me alone and leave me behind
I don't care it at all
Maybe, my wish can't come true
So I'm feeling all alone
Tell me who has made it such a stupid world
Nowhere I can live 'cos I'm all alone
If the world become lonesome, I'll feel so good
My friend is only in the sound all I like
If there's no God and there's no future
But I don't care it at all
All I need is in the sound all I like
I'm all alone
It's a sunny day and I feel sickness
Gazing out the window
A group of classmates walk merrily
So I'm feeling all alone
Tell me why can my life be the full of shit
Since when I have hated human beings like this
If the world become lonesome, I'll feel so good
My God is only in the sound all I like
If there's no help and there's no friend
But I don't care it at all
I wish that the world was lonesome
I'm all alone
It's a sunny day and I feel sickness
Gazing out the window
A group of classmates walk merrily
So I'm feeling all alone
Tell me where can I go such a stupid world
Nowere I want to go 'cos I'm all alone
If the world become lonesome, I'll feel so good
Myself is only in the sound all I like
--------------------------------------------------------------------------
《対訳》
助けがなくたって 友達がいなくたって
全く気になんてしないさ
世界中が一人ぼっちだったら良いのにな
俺が一人ぼっちなように
ほっといてくれ 置いてってくれよ
構わないからさ
きっと俺の願いなんて叶いやしないんだ
だから俺は孤独を感じてる
誰がこんなクソみたいな世界にしちまったのか教えてくれよ
生きていける場所がない 一人ぼっちだから
世界中が一人ぼっちだったら 気分良いのにな
俺の友達は俺の好きな音楽の中にしかいないんだ
神がいなくたって 未来がなくたって
全然気にしちゃいないさ
欲しいものは好きな音楽の中だけにあるんだ
俺は一人ぼっち
今日は良い天気だけど 気分は晴れやしない
窓の外 見てみたらさ
クラスメイトのグループが楽しそうに歩いていやがんだ
だから俺はとてつもなく孤独を感じてる
なんで俺の人生がクソだらけになっちまったのか教えてくれよ
いつからこんな風に人間嫌いになっちまったんだ
世界中が一人ぼっちだったら 気分良いのにな
俺の神は俺の好きな音楽の中だけにいるんだ
助けなんてなくたって 友達なんていなくたって
もう全然気になんてしちゃいないんだって
世界中が一人ぼっちなら良いのにな
俺みたいにさ
よく晴れた日だ 俺の気持ちとは裏腹に
窓の外 見てみれば
クラスメイトのグループが楽しそうに歩いてやがんだ
だから俺は孤独を感じてる
こんなクソみたいな世界で何処へ行けば良いか教えてくれよ
何処にも行きたくなんてないよ 一人ぼっちだからさ
世界中が一人ぼっちだったら どんなに気分良いだろうな
俺自身さえも俺の好きな音楽の中だけにいるんだ
|
|
|