|
|
|
Close Your Eyes
|
作詞 Christopher |
|
気が付けば残像はゆっくりと消えかけてた
つまらない恋から解き放たれるとき
幼い記憶にまた 縛り付けられてる
忘れると決めた恋 捨てきれないのは何故?
目を閉じれば you are still there
Close your eyes and remember tonight
I could\'ve been with you all the time
Although I want to make you miss me,
Something provokes again...
地面に散らばった記憶のカケラ集め
求めた理想はすでに消えてしまったの?
戻らないで please go on your way
Close your eyes and dream tonight
This light escorts you into delight
Take me to the place where I can breath,
Without your help
There\'s nothing for me to say any more
If I close my eyes and imagine your face,
it\'s not real to me
It\'s got to be something unclear, needless to say
Close your eyes and remember tonight
I could\'ve been with you all the time
Although I made you want to love me more,
there\'s no love. I know...
Close your eyes and dream tonight
This light escorts you into delight
Take me to the place where I can breath
The very place where I can find the way I am
Close your eyes...
対訳:
あなたはまだそこにいる
今夜、目を閉じて思い出して
いつだってあなたと一緒にいることできたのに
幾らあなたの心をとり戻そうとしても,
この心の中、何かが引っかかってしまう
あなたの道を進んで
今夜、目を閉じて夢を見て
この光はあなたを喜びへと導いてくれる
あなたの助け無しでも息ができる場所へ連れて行って
もう言う事は何もないよ
目を閉じてあなたの顔を思い浮かべても、それは決して現実にはならない
言うまでも無く不確かなもの
今夜、目を閉じて思い出して
いつだってあなたと一緒にいることできたのに
幾らあなたの心をこっちに向けようとしても,
そこにはもう愛の無いこと、分かっているから
今夜、目を閉じて夢を見て
この光はあなたを喜びへと導いてくれる
息ができる場所へ… 本当の自分自身でいられる場所へ連れて行って
眸を閉じて…
|
|
|